1.5.4 Прошедшее совершенное время - Past Perfect

Рассматривается образование прошедшего совершенного времени в английском языке - Past Perfect. Приведены сводные таблицы и рассмотрены характерные ошибки.
---------------------------------------------------------------

1.5.4 Прошедшее совершенное время - Past Perfect

Роль этого времени - описывать события, произошедшие раньше определенного момента в прошлом. В некоторых ситуациях обращение к такой последовательности событий неизбежно.
Это время порождается Perfect Infinitive и представляет собой, наряду с рассматриваемым далее Past Perfect Continuous Tense, самое прошедшее из всех прошедщих времен. По аналогии с упоминавшимся ранее названием Present Perfect «преднастоящее время», данное время можно назвать «предпрошедшим временем».

1. Утвердительные предложения.

Как мы уже подчеркивали в разделе 1.1.3, вспомогательным глаголом, изначально «встроенным» в Perfect Infinitive, является to have. Все, что остается сделать для конструирования полноценных предложений во времени Past Perfect – это сопрячь глагол to have с подлежащим, поставив его в прошедшее время. См таблицу T1.1

Примеры:

The girl really had no idea where she had gone, but not liking Hurstwood, and wishing to cause him trouble, answered: "Yes, Hooley's."
Sister Carrie, by Theodor Dreiser

Another day of fog. Half of his last blanket had gone into foot-wrappings. He failed to pick up Bill's trail. It did not matter.
Love of Life, by Jack London

I learned, there, that he had gone to Lowestoft, to meet some sudden exigency of ship-repairing in which his skill was required; but that he would be back tomorrow morning, in good time.
David Copperfield, by Charles Dickens

2. Вопросительные предложения.

2.1 Общие вопросы

Общий вопрос образуется постановкой вспомогательного глагола перед подлежащим. То есть, для формирования вопроса мы просто меняем положение нужной формы глагола to have.
Примеры:

Had he left word when he would be back? He had left no message of any sort.
My Ladie’s Money, by Wilkie Collins

Cowperwood in that? Had he gone to the city treasurer and asked to be loaned money at two and one-half per cent.? If he had, was there anything criminal in it from a business point of view?
The Financier, by Theodor Dreiser

Had he yielded at last? I feared it. What had he gone below for?-His bag of coin? Possibly.
Life on the Mississippi, by Mark Twain

2.2 Специальные вопросы

Специальный вопрос образуется из общего – нужно просто поставить необходимое вопросительное слово или конструкцию на первое место, перед вспомогательным глаголом. Иногда при этом нужно удалить из предложения ту информацию, относительно которой мы задаем вопрос. Впрочем, с такой необходимостью мы сталкиваемся только в учебных ситуациях. В реальной ситуации вопрос всегда задается о том, чего мы не знаем и хотим узнать.

Примеры:

Where had he gone? Nobody knew. Had he left word when he would be back? He had left no message of any sort.
My Ladie’s Money, by Wilkie Collins

What had he gone below for?-His bag of coin? Possibly.
Life on the Mississippi, by Mark Twain

3 Отрицательные предложения.

Для образования отрицания нужно просто поставить отрицательную частицу not вслед за вспомогательным глаголом. В разговорной речи и неформальном стиле используется краткая форма hadn’t = had not

Примеры:

Where had he gone? Nobody knew. Had he left word when he would be back? He had left no message of any sort.
My Ladie’s Money, by Wilkie Collins

Returning his salute and feeling greatly relieved by his departure, Nell looked after him as he mounted one of the horses, and the boat went on. It had not gone very far, when it stopped again, and she saw the men beckoning to her.
The Old Curiosity Shop, by Charles Dickens

The report, in this case, presented no feature of the slightest interest. Mr. Luker had gone back to his own house, and had there dismissed his guard. He had not gone out again afterwards. Towards dusk, the shutters had been put up, and the doors had been bolted.
The Moonstone, by Wilkie Collins